Ecuador
Literalmente se traduce del idioma quechua como “pequeña porción de tierra”, en otras palabras, designa una pequeña parcela destinada para la explotación agrícola.
Se refiere a un campesino que trabaja la tierra que no es de su propiedad o que le ha sido asignada para hacerla producir. Normalmente, se trataba de una figura de explotación laboral en épocas pasadas.
Perteneciente a Huasipungo, es decir, se trata del gentilicio de los habitantes de este lugar ubicado en el Ecuador.
ORIGEN DE HUASIPUNGUERO
El uso de huasipunguero es casi exclusivo de la región ecuatoriana porque su origen es quechua. En este dialecto, huasipungo proviene de dos palabras huasi que significa “casa” y pungo que es “patio”. Por esta razón es interpretada como una casa con un gran patio o una “pequeña porción de tierra”.
Ninguna de las acepciones de esta palabra tiene uso extendido fuera del Ecuador, por lo tanto, no ha sido aceptado como un vocablo oficial de la lengua española.
CURIOSIDADES DE HUASIPUNGUERO
El trabajo de cada huasipunguero tenía muy poca recompensa, pues, además de la posibilidad de vivir en el lugar, se le otorgaba un nimio salario. Esta explotación laboral victimizaba principalmente a los indígenas.
Huasipungo es una novela del escritor ecuatoriano Jorge Icaza Coronel. Esta obra retrata con crudeza la explotación que vivían los huasipungueros y está ambientada en el Ecuador de las primeras décadas del siglo XX.